Instagram

2010年02月13日

Valentine's Day in Mexico

In Mexico as in Japan and many other countries people celebrate Valentine's Day on February 14th popularly named "El dia del amor y la amistad" the day of love and friendship. On the streets there are ballons vendors offering lots of red ballons with declarations of love as: "te amo" I love you, "felicidades" congratulations.
メキシコでももちろんヴァレンタインデーのお祝いをします!愛と友情の日、"El dia del amor y la amistad とよばれています。 通りには風船屋さんが ”愛してる”とか”おめでとう”とかかれた赤い風船をたくさん売っています♪
Valentines Day in Mexico
 


Stores are full with chocolates, candies and all find of presents decorated with red hearts and love legends.

お店にはチョコがたっくさん♪キャンディーや 赤いハートや愛の物語で飾り付けされたプレゼントでいっぱい♪
Valentines Day in Mexico

Men use to give flowers to their significant others, especially red roses. By that day flowers vendors are everywhere and flowers are very expensive.
Couples make reservations to have dinner and restaurants are usually decorated with balloons, red hearts and flowers.
男性は大切な存在の方に赤いバラをささげます。 ヴァレンタインディの日までにお花屋さんがあちらこちらに出現!お花・・・この時期すっごい高い!!
カップルはレストランでディナーをするために予約をいれます。テーブルには風船や赤いハート、お花で飾り付けされています。
Valentines Day in Mexico




But this day is not just about lovers, friends also like to celebrate it. They give each other chocolates, candies, teddy bears... Sometimes they play the secret friend. Each person get one random friend to give a gift and on February 14th all of them gather together and give eachother gifts. You never know what are you gonna get and from whom, so always is a surprise.

ヴァレンタインはカップルだけのイベントではなく友達同士でもお祝いします。 チョコレートやキャンディー、テディベアをお互いプレゼントしあいます。 
シークレットフレンドをやったりもします。 シークレットフレンドとは それぞれランダムにプレゼントをあげる友達を選んで14日に日にみんなで集まりそれぞれプレゼントを渡します。 誰からプレゼントをもらえるのか当日までわからないのでいつもドキドキサプライズなイベントです!


Another big tradition for this day is the "serenata" serenade. Boys got together and they go to them girlsfriends houses to play a serenade. If the man can afford it he will hire a mariachi to play the serenade. (mariachi pic)
In modern times boys just play romantic music with the car stereo outhside the girl house. Also women sometimes get together and give serende to the boys.

もうひとつ、ヴァレンタインディの伝統的なことといえばserenata セレナーデ! 男の子があつまり、ガールフレンドの家にいってセレナーデを奏でるの。 お金があればプロのバンドに依頼したりします。
Valentines Day in Mexico
最近ではカーステレオを使って ロマンティックな音楽を彼女の家の前でかけるみたいです。
 女性もときどき集まって、男性にセレナーデをプレゼントすることもありますよ。

As you can see el "dia del amor y la amistad" is celebrated in Mexico in a way very similar as the rest of the countries.
このようにメキシコでもほかの国と同じようにヴァレンタインをお祝いします。

Come toady to Recife and let's celebrate Valentine's day with a big party. Put on your disco outfit and come along to do some dance.
今日はレシフェでバレンタインをお祝いしましょー!
ヴァレンタインディスコパーティ♪
一緒にダンスしましょぉー!

Happy Valentine's Day!!. Andrea.









Posted by recife at 21:02│Comments(2)
この記事へのコメント
メキシコのValentine、素敵ですね!
アメリカにいた頃を思い出しました♪

アンドレアのコラム?文化の違いとかすごく面白くて
いつも楽しみにしています。
Posted by rs at 2010年02月14日 11:01
セレナーデの文化はメキシコならではだと思いませんか??

日本ではなかなかお目にかかれないですよねー
彼女の家の前でバンドが演奏しているなんて!

ストリートにライブ音楽があふれている街なんてあこがれますね。

日本じゃうるさいっ!!っていってすぐ警察沙汰だろうから・・。

文化の違い ありますね!

RSさんのアメリカネタもききたいなー♪
Posted by natty at 2010年02月15日 09:51
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。

削除
Valentine's Day in Mexico
    コメント(2)